ПОИСК Статьи Рисунки Таблицы Задача планирования и управления из "Оперативно-календарное планирование" Объектом управления служит, вообш е говоря, весь комплекс процессов, протекающих в производственно-технологической системе, — технологические процессы, процессы производства, потребления и хранения материальных ценностей, технико-экономические, организационные и административно-управленческие процессы. В дальнейшем мы будем рассматривать те вопросы планирования и управления на предприятиях с непрерывным характером производства, которые связаны со спецификой такого производства. Проблемы же управления технологическими процессами на отдельных установках ХТС обсуждаться не будут. Поэтому под объектами планирования и управления будут пониматься, как правило, непрерывные процессы производства и потребления материальных ресурсов, а также непосредственно связанные с ними процессы накопления (на складах) и расходования запасов полуфабрикатов и профилактическое обслуживание (вывод в ремонт и ввод после ремонта) основного химико-технологического оборудования. [c.46] В момент t всякий процесс, протекающий во времени, характеризуется состоянием х ( ) = [Х1 (i) , 1 б I. Компоненты (Ь) вектора состояния X (i) называются параметрами состояния объекта управления I представляет собой множество номеров параметров состояния объекта. Ограничения (точнее, численные значения ограничений) задают допустимые пределы изменения параметров состояния или известных функций от них. Например, если состояние ХТС в момент времени t характеризуется текущим значением выработки некоторого товарного продукта, то плановое задание определяет граничение снизу на значение интеграла от этой величины. [c.47] Следовательно, выход процесса определяется его входами и контролируемыми возмущениями (рис, 1П-9), Выражение (III.11) называется математическим описанием или математической моделью объекта (процесса). [c.47] Модель (III.И), в отличие от модели материальных потоков, будем называть общей математической моделью объекта управления. [c.48] При решении задач планирования и управления, когда вход объекта еще неизвестен, необходимо пользоваться более полной моделью, включающей помимо математического описания процесса — выражения (III.И) — также дополнительные данные, относящиеся к тем конкретным условиям, в которых действует объект. Эти условия выражаются в ограничениях, налагаемых на область определения параметров состояния объекта. Некоторые ограничения могут изменяться с течением времени, и тогда они оказываются дополнительными возмущениями, влияющими на управляемый процесс. Такие переменные во времени ограничения даже при отсутствии случайных возмущений могут приводить ко всем неприятностям, свойственным процессам управления нестационарными динамическими объектами к необходимости каждый раз заново решать задачи планирования и управления и даже учитывать динамику при каждом решении задачи. [c.48] 111-11. Структурная схема фрагмента ХТС крупного химического комбината. [c.49] На рис. III-11 в качестве примера приведена структурная схема фрагмента крупного химического комбината 170]. Из этой схемы, в частности, хорошо видно, что в модели ХТС суш,ественную роль должны играть связи между отдельными производствами, цехами, установками. Описание этих связей всегда в том или ином виде присутствует в модели ХТС и отражает структуру технологической схемы. Объекты, структура соединения которых описывается, будем называть блоками, а модели блокор — элементарными моделями. [c.50] Определить, какие аппараты и машины следует включать в один блок и описывать одной элементарной моделью, можно по различным принципам выбор того или иного подхода зависит от задачи планирования или управления. При планировании производства чаще всего целесообразно применять элементарную модель цехов или, быть может, даже отдельных производств предприятия при-переходе же к планированию ремонтов модель производства должна состоять из элементарных моделей установок, поскольку при этом требуется учитывать влияние ремонта каждой установки на производственную мощность. [c.50] Рассмотрим каждую из составных частей модели ХТС в отдельности. [c.50] Вернуться к основной статье